トーク:担当医、確認体制の不備認める…香川県での受精卵取り違え

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。
出典:『ウィキニュース』(ベータ版)

査読結果[編集]

この記事を査読して公開した所、『「現在進行中」に該当しない。一旦「査読中」に差し戻し』との要約で差し戻されました。会話ページを読んでも{{現在進行中}}の扱いに問題がある事しか指摘されていないので、このテンプレートを除去さえすれば、公開に問題はないように思えます。他にも問題があるのなら、私以外の初心者の参考にもなりますので、詳しい説明をお願いします。--Game-M 2009年3月5日 (木) 12:13 (UTC)[返信]

誰かが査読をして『「公開中」に変更しても良いレベルである』という判断をしたのであれば「公開中」に変更することができるんじゃないでしょうか。Game-Mさんは査読をしたとおっしゃっていますが、(現在進行中のニュースという点を抜きにして)「公開中」にしても良いレベルだと判断したか否かはGame-Mさんにしかわからないことであると思います。『査読』というものは『記事の編集段階を「公開中」に変更する』ことではありませんので。--iwaim 2009年3月5日 (木) 15:12 (UTC)[返信]
「現在進行中」テンプレートの有無に関係なく、この記事が公開できる状態かどうか査読はきちんとやったので、要約に「現時点での査読では問題なし」と記載したのです。他に問題がなければ、この記事を公開したいのですが、いかがでしょうか?--Game-M 2009年3月5日 (木) 15:29 (UTC)[返信]

すみません、2009-03-04T12:48:20Z版を拝見しましたが、いくつか疑問を感じました。初心者の私があれこれ粗探しをしているようで畏れ多いのですが、恥をかくのを覚悟で思い切って率直に申し上げます。

  1. 経緯の加筆は、簡潔明瞭に良くまとまっていると思います。が、これは出典のほぼ丸写し(体裁をいじったのみ)ではないでしょうか。単なる「事実の伝達にすぎない雑報及び時事の報道」なら著作物にあたらないのかもしれませんが、これは大丈夫でしょうか。あるいは削除依頼に付すべきでしょうか。
  2. 知事の「お詫び(をした)」は、ニュース記事のスタイルとして違和感を感じます。「謝罪(した)」がよいのではないでしょうか。なお、出典の四国新聞記事が知事の発言を要約して「心よりおわび」と小見出しを付けていることには違和感を感じません。
  3. 記事のキーワード「取り違え」に対し一字違いの「取り間違え」という表現が四箇所だけ見られます(「取り間違えた件」「取り間違った原因」「石川県での受精卵取り間違え発覚後」「取り間違えたかどうか」)。重要なキーワードだと思いますが、この言い換えによって、意味合いが少々変わってしまったように思いますし、「取り違え」と「取り間違え」を使い分けているようにも見えず不揃いに感じられます。言い換えず「取り違え」で統一するほうがよいのではないでしょうか。
    • 「取り間違え・取り間違う・取り間違える」は、動詞「取る」の連用形に「間違え・間違う・間違える」を続けた形です。取り、置き、入れ、数え、聞き、言い、……等々様々なことを人は間違えます。一方「取り違え(る)」は一語であり「取り + 違え(る)」の二語ではありません。寝違え、刺し違え、すれ違い、行き違い、等も同様です。
    • 「取り間違える」とは、(台から受精卵入りシャーレを)取るときに、誤って別のもの(別のシャーレ)を取ってしまったこと(誤った動作)を意味するでしょう。ところが、この記事のキーワードである「取り違え」は、確かに「取り間違え」という語義を含むと思いますが、出典の新聞記事では単に誤った動作を指しているだけではないでしょう。単に「取るときに間違えた」だけではなく、間違えた(誤認した)ままシャーレに誤ったふたをかぶせ、ダブルチェックを怠る等の不備により誤りが検出されず、入れ替わったまま妊娠に至ってしまいました。結果として “入れ替わったままの状態” をも含意して「取り違え」が使われているのではないでしょうか。
  4. 記事本文中ではレベル3節見出し (=== … ===) が使われ、末尾の参照部分ではレベル2節見出し (== … ==) が使われています。しかし、最初の節見出しがレベル3で、その後にレベル2を使うと、レベル3とレベル2が混在しているような形で番号付けされ、違和感を感じます。ウィキニュースのスタイルとしては、これが正しいのでしょうか?
  5. 「過去1000例の事例についてはは」は恐らく冗字だと思いますが、大胆に一字だけ直すのも勿体ないので、この場で疑問のひとつとして記させてください。

以上5点、疑問を率直に記しました。諸先輩方のご教示を頂ければ幸甚ですが、取るに足らない初心者の戯言と黙殺されても異議はございません。 --Kanjy 2009年3月11日 (水) 13:14 (UTC)[返信]

4.についてですが、レベル3節見出しは記事本文を分割していますので、本文の最上部に「== 本文 ==」といったレベル2節見出しを追加すればいいと思います。うまい節タイトルが思いつきませんが…。--Game-M 2009年3月11日 (水) 14:01 (UTC)[返信]
4.について、最初は私も Game-M さんと同じことを考えたのですが、自動表示されるページ名のレベル1見出しがあればじゅうぶんであり、要らないものを無理に入れてはやはり変でしょう。うまい節タイトルが見つからなければ、記事先頭に、または最初のレベル3節見出しの直前に、空のレベル2節見出し (== ==) を置くことも技術的には可能ではありますが、要らないものはやはり要らないのです。それより、すべてレベル2見出しで統一する方がマシではないでしょうか。あるいは現状とは逆に、本文中の各節をレベル2とし、各参照節をレベル3とし、本文と参照を分けるためにレベル2の「参照」節見出しでも挿入しましょうか。
1.については、やはり著作権侵害の疑いが濃いと思います。ただ、私に方針の無理解がありました。著作権侵害の場合、その部分を編集除去すればよいのでしたね。この場合は、除去しても記事として成り立つと思いますので、削除依頼の必要はなさそうですね。 --Kanjy 2009年3月14日 (土) 14:08 (UTC)[返信]
4.についてですが、そういう事なら、いまある見出しのレベルを2に統一すればいいと思います。--Game-M 2009年3月14日 (土) 17:41 (UTC)[返信]