MediaWiki・トーク:Revertpage
話題追加表示
最新のコメント:18 年前 | トピック:「Bさんの版に差し戻す」 | 投稿者:Aphaia
これって日本語化したほうがいいんですかね。いまのままでも個人的には不都合はないのですが。--Aphaia 2006年6月21日 (水) 03:10 (UTC)
jawpも英語なんですが、なぜなんでしょう?(「会話」だけ日本語なのがかわいい)--っ [Café] [Album] 2006年6月21日 (水) 05:01 (UTC)
- 前に疑問に思って、Suisuiさんかだれかに尋ねたのですが、積極的な理由があるわけではなさそうでした。直す必要がないから、というような返事だったと思います。英語のほうがマシンからのメッセージらしい気がする、という意見もありましたが、この辺は好みなんじゃないかと。
- 私も自分で困っているわけではないのですが、最近はデフォルトが日本語になっているのを知って、英語でもかまわないけど日本語にしない積極的な理由もないよなあ、と改めて思い、ほかの方はどうなのかな、と気になった次第です。--Aphaia 2006年6月22日 (木) 10:59 (UTC)
- 私は、英語メッセージの方が口調が強いように感じます。同じrollbackでも、あれが英語メッセージであるがゆえ、気分を害される方は多いのではないかとも思います。ただ、ひょっとしたらrollbackedな方の中にはja-0の方もいるのかもなあとも思うんですが、どうなんでしょう。そういや、rollbackも英語ですね。--っ [Café] [Album] 2006年6月22日 (木) 23:04 (UTC)
- 実はIRCで「日本語のほうが好き」という声もあったので、これは一度意見を出し合って考えてみるのがいいのじゃないかと思ったわけです。
- 英語でないとわからない人がいる可能性はあまり考えなくていいのじゃないでしょうか。確かに投稿者のなかにはおられるでしょうけど、そう多くないし、差し戻しが必要な編集もあまりみません。前に一度、昨年の8月かな、石原都知事か誰かに抗議する様子の中国語の投稿がありましたが、あれはそもそも即時削除対象だったような。私が覚えている対処が必要な外国語話者の投稿というのはそれくらいです。どちらかというと、日本語版に関しては英語/外国語なので読めない可能性のほうを重視したほうがよいのじゃないかなと思います。統計的な裏づけがあるわけでないのですが、小中学生なのかな、と思うような編集も多々そこここでみますので。。
- rollback も英語ですね。日本語だとプロジェクト内では「差し戻し」が訳として定着しているのかなとも思います。--Aphaia 2006年6月23日 (金) 08:39 (UTC)
- Aの編集をBの版に差し戻す でよいのでは。--H.L.LEE 2006年6月26日 (月) 07:05 (UTC)
- 日本語化したほうがいいのではないかと思います。ただ、少し前にIRCなどで提案したところ他のwpの管理者の方々は消極的なようだったので結局は好みなのかもしれません。英文は冷たい気がしていやなんですけどね…。―霧木諒二 2006年6月26日 (月) 07:19 (UTC)
- そう、冷たい感じがするんですね。で、文なのですが、RCや履歴での通読性を考えたら、最初にrevertに相当するものがあった方がいいと思います。たとえば「差戻し、A(会話)の版をBに」あたり。(っさん)
- 私は「Aによる編集をBの版に差し戻す」かなと思うのですが。通読性を考えた場合、すらっと文章で読める利点は捨てがたいというのがひとつ、「差し戻す」という動詞は最後にくるので、比較的ほかの情報とまぎれにくいのではないか、というのがもうひとつの理由です。--Aphaia 2006年6月27日 (火) 04:40 (UTC)
- 日本語化したほうがいいのではないかと思います。ただ、少し前にIRCなどで提案したところ他のwpの管理者の方々は消極的なようだったので結局は好みなのかもしれません。英文は冷たい気がしていやなんですけどね…。―霧木諒二 2006年6月26日 (月) 07:19 (UTC)
- 私は、英語メッセージの方が口調が強いように感じます。同じrollbackでも、あれが英語メッセージであるがゆえ、気分を害される方は多いのではないかとも思います。ただ、ひょっとしたらrollbackedな方の中にはja-0の方もいるのかもなあとも思うんですが、どうなんでしょう。そういや、rollbackも英語ですね。--っ [Café] [Album] 2006年6月22日 (木) 23:04 (UTC)
- lastがあるんですよね。あと、日本語だと敬称がいるかな。それを考えに入れて、「Aさん(会話)による編集からBさんの版に差し戻す」はどうでしょう。
- 当面それでやってみましょうか? 不都合があるなら、いつでも rollback できますしね ;) --Aphaia 2006年7月1日 (土) 16:34 (UTC)
「Bさんの版に差し戻す」
[編集]「Aさん(会話)」のほうがやっぱりいいかなと思い、戻しました。たまたまではあるのでしょうが、気になったことがひとつ。直前の版が差し戻しをした管理者その人だと、RC上で自分に「さん」付けしているかのような記述になります。メッセージはシステムからくるメッセージのはずなのですが、私は正直自分の差し戻しに関してだけいえば、うっすら居心地悪く感じました。
みなさまはいかがですか。--Aphaia 2006年7月20日 (木) 03:54 (UTC)